ಸಂದೇಹವಿರಲಿ ಸಯ್ತಿರದೆ ಕುದಿಯುತ್ತಿರಲಿ |
ಹಿಂದು-ಮುಂದುಗಳ ನೆನೆದದು ಬೆದಕುತಿರಲಿ ||
ಎಂದೊ ಬೇಸಗೆಯಲೊಂದುದಿನ ಮಳೆ ಬರುವಂತೆ |
ಮುಂದೆ ನಿಲುವುದು ತಥ್ಯ - ಮರುಳ ಮುನಿಯ || (೭೭೬)
(ಸಂದೇಹ+ಇರಲಿ)(ಸಯ್ತು+ಇರದೆ)(ಕುದಿಯುತ್ತ+ಇರಲಿ)(ನೆನೆದು+ಅದು)(ಬೆದಕುತ+ಇರಲಿ)(ಬೇಸಗೆಯಲಿ+ಒಂದುದಿನ)
ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಶಂಕೆಗಳಿರಲಿ. ಆ ಸಂದೇಹಗಳು ಸಮಾಧಾನವನ್ನು (ಸುಯ್ತು) ಕಾಣದೆ ಕುದಿಯುತ್ತಲೇ ಇರಲಿ. ಹಿಂದು ಮತ್ತು ಮುಂದುಗಳನ್ನು ಜ್ಞಾಪಿಸಿಕೊಂಡು ಆ ಸಂದೇಹಗಳು ತಡಕಾಟದಲ್ಲಿರಲಿ (ಬೆದುಕುತಿರಲಿ). ಬೇಸಿಗೆಯ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಎಂದೋ ಒಂದು ದಿವಸ ಮಳೆಯು ಬಂದು ಧರೆಯನ್ನು ತಂಪಾಗಿಸುವಂತೆ, ಸತ್ಯ(ತಥ್ಯ)ವೂ ಒಂದು ದಿನ ಎದುರಿಗೆ ಬಂದು ಶಂಕೆಗಳಿಗೆ ಸಮಾಧಾನವನ್ನು (ತಣಿಪು) ನೀಡುತ್ತದೆ.
(ಕೃಪೆ: ಶ್ರೀ. ಶ್ರೀಕಾಂತ್ರವರ "ಮರುಳ ಮುನಿಯನ ಕಗ್ಗ - ತಾತ್ಪರ್ಯ")
Let there be doubt, let it boil in deep discontent,
Let it probe about the past and the future and explore them.
Like the rain that fails on someday in hot summer
Truth will rain down and cool the earth – Marula Muniya (776)
(Translation from "Thus Sang Marula Muniya" by Sri. Narasimha Bhat) #dvg,#kagga
ಹಿಂದು-ಮುಂದುಗಳ ನೆನೆದದು ಬೆದಕುತಿರಲಿ ||
ಎಂದೊ ಬೇಸಗೆಯಲೊಂದುದಿನ ಮಳೆ ಬರುವಂತೆ |
ಮುಂದೆ ನಿಲುವುದು ತಥ್ಯ - ಮರುಳ ಮುನಿಯ || (೭೭೬)
(ಸಂದೇಹ+ಇರಲಿ)(ಸಯ್ತು+ಇರದೆ)(ಕುದಿಯುತ್ತ+ಇರಲಿ)(ನೆನೆದು+ಅದು)(ಬೆದಕುತ+ಇರಲಿ)(ಬೇಸಗೆಯಲಿ+ಒಂದುದಿನ)
ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಶಂಕೆಗಳಿರಲಿ. ಆ ಸಂದೇಹಗಳು ಸಮಾಧಾನವನ್ನು (ಸುಯ್ತು) ಕಾಣದೆ ಕುದಿಯುತ್ತಲೇ ಇರಲಿ. ಹಿಂದು ಮತ್ತು ಮುಂದುಗಳನ್ನು ಜ್ಞಾಪಿಸಿಕೊಂಡು ಆ ಸಂದೇಹಗಳು ತಡಕಾಟದಲ್ಲಿರಲಿ (ಬೆದುಕುತಿರಲಿ). ಬೇಸಿಗೆಯ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಎಂದೋ ಒಂದು ದಿವಸ ಮಳೆಯು ಬಂದು ಧರೆಯನ್ನು ತಂಪಾಗಿಸುವಂತೆ, ಸತ್ಯ(ತಥ್ಯ)ವೂ ಒಂದು ದಿನ ಎದುರಿಗೆ ಬಂದು ಶಂಕೆಗಳಿಗೆ ಸಮಾಧಾನವನ್ನು (ತಣಿಪು) ನೀಡುತ್ತದೆ.
(ಕೃಪೆ: ಶ್ರೀ. ಶ್ರೀಕಾಂತ್ರವರ "ಮರುಳ ಮುನಿಯನ ಕಗ್ಗ - ತಾತ್ಪರ್ಯ")
Let there be doubt, let it boil in deep discontent,
Let it probe about the past and the future and explore them.
Like the rain that fails on someday in hot summer
Truth will rain down and cool the earth – Marula Muniya (776)
(Translation from "Thus Sang Marula Muniya" by Sri. Narasimha Bhat) #dvg,#kagga
No comments:
Post a Comment