ಅಂತರಾತ್ಮದಿನಿಂದ್ರಿಯದ ಲೋಕ ಮಿಗಿಲೆಂಬ |
ಸಂತೃಪ್ತಿಗಿಂತ ಸಂಪತ್ತು ಪಿರಿದೆಂಬ ||
ಸ್ವಾಂತ ಶೋಧನೆಗಿಂತ ಭೋಗಾಪ್ತಿ ವರವೆಂಬ |
ಭ್ರಾಂತಿಯಳಿದೊಡೆ ಶಾಂತಿ - ಮರುಳ ಮುನಿಯ || (೨೨೯)
(ಅಂತರಾತ್ಮದಿನ್+ಇಂದ್ರಿಯದ)(ಭೋಗ+ಆಪ್ತಿ)(ಭ್ರಾಂತಿ+ಅಳಿದೊಡೆ)
ಅಂತರಾತ್ಮನಿಗಿಂತ ಇಂದ್ರಿಯದಿಂದ ಕೂಡಿರುವ ಜೀವನವೇ ದೊಡ್ಡದೆನ್ನುವ, ಆನಂದ, ತೃಪ್ತಿಗಳಿಗಿಂತ ಐಶ್ವರ್ಯವೇ ಹಿರಿದೆನ್ನುವ, ತನ್ನ ಸ್ವಂತ ಮನಸ್ಸನ್ನು ಶುದ್ಧಿಗೊಳಿಸುವುದಕ್ಕಿಂತ ಪ್ರಪಂಚದಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಸುಖಿಸುವುದೇ ಶ್ರೇಷ್ಠವೆಂಬ, ತಪ್ಪುಗ್ರಹಿಕೆಗಳು ನಾಶವಾದರೆ ಶಾಂತಿ ದೊರಕುತ್ತದೆ.
The world of senses is superior to the self within
Wealth is much better than self contentment
Sense enjoyment is preferable to self-introspection
Peace reigns when this delusion departs - Marula Muniya
ಸಂತೃಪ್ತಿಗಿಂತ ಸಂಪತ್ತು ಪಿರಿದೆಂಬ ||
ಸ್ವಾಂತ ಶೋಧನೆಗಿಂತ ಭೋಗಾಪ್ತಿ ವರವೆಂಬ |
ಭ್ರಾಂತಿಯಳಿದೊಡೆ ಶಾಂತಿ - ಮರುಳ ಮುನಿಯ || (೨೨೯)
(ಅಂತರಾತ್ಮದಿನ್+ಇಂದ್ರಿಯದ)(ಭೋಗ+ಆಪ್ತಿ)(ಭ್ರಾಂತಿ+ಅಳಿದೊಡೆ)
ಅಂತರಾತ್ಮನಿಗಿಂತ ಇಂದ್ರಿಯದಿಂದ ಕೂಡಿರುವ ಜೀವನವೇ ದೊಡ್ಡದೆನ್ನುವ, ಆನಂದ, ತೃಪ್ತಿಗಳಿಗಿಂತ ಐಶ್ವರ್ಯವೇ ಹಿರಿದೆನ್ನುವ, ತನ್ನ ಸ್ವಂತ ಮನಸ್ಸನ್ನು ಶುದ್ಧಿಗೊಳಿಸುವುದಕ್ಕಿಂತ ಪ್ರಪಂಚದಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಸುಖಿಸುವುದೇ ಶ್ರೇಷ್ಠವೆಂಬ, ತಪ್ಪುಗ್ರಹಿಕೆಗಳು ನಾಶವಾದರೆ ಶಾಂತಿ ದೊರಕುತ್ತದೆ.
(ಕೃಪೆ: ಶ್ರೀ. ಶ್ರೀಕಾಂತ್ರವರ "ಮರುಳ ಮುನಿಯನ ಕಗ್ಗ - ತಾತ್ಪರ್ಯ")
The world of senses is superior to the self within
Wealth is much better than self contentment
Sense enjoyment is preferable to self-introspection
Peace reigns when this delusion departs - Marula Muniya
(Translation from "Thus Sang Marula Muniya" by Sri. Narasimha Bhat)
No comments:
Post a Comment