ಅಲುಗಾಡುವೆಲೆ ಮೇಲೆ ನೆಲೆ ನೆಲಸಿ ಬೇರ್ ಕೆಳಗೆ |
ಚೆಲುವರ್ಧ ಬಲವರ್ಧ ಸೇರಿ ಮರವೊಂದು ||
ತಿಳಿವುದೀ ಪ್ರಕೃತಿ ಸಂಯೋಜನೆಯ ಸೂತ್ರವನು |
ಸುಳುವಹುದು ಬಾಳ ಹೊರೆ - ಮರುಳ ಮುನಿಯ || (೨೯೫)
(ಅಲುಗಾಡುವ+ಎಲೆ)(ಚೆಲುವು+ಅರ್ಧ)(ಬಲವು+ಅರ್ಧ)(ತಿಳಿವುದು+ಈ)(ಸುಳು+ಅಹುದು)
ಒಂದು ಗಿಡದ ಎಲೆಯು ಮೇಲೆ ಅಲುಗಾಡುತ್ತಿರುತ್ತದೆ. ಅದರ ಕೆಳಗೆ ಅದರ ಬೇರು ದೃಢವಾಗಿ ನಿಂತಿರುತ್ತದೆ. ಈ ರೀತಿಯಾಗಿ ಮರವು ಅರ್ಧ ಸೊಗಸು ಮತ್ತು ಅರ್ಧ ಶಕ್ತಿಯಿಂದೊಡಗೂಡಿದೆ. ಪ್ರಕೃತಿಯ ಕ್ರಮವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸುವ ನಿಯಮ ಮತ್ತು ಕಟ್ಟಳೆಗಳನ್ನು ಅರಿತರೆ, ಜೀವನದ ಭಾರವು ಹೊರುವುದಕ್ಕೆ ಸುಲಭ (ಸುಳು)ವಾಗುತ್ತದೆ.
(ಕೃಪೆ: ಶ್ರೀ. ಶ್ರೀಕಾಂತ್ ರವರ "ಮರುಳ ಮುನಿಯನ ಕಗ್ಗ - ತಾತ್ಪರ್ಯ")
Ever moving leaves above and firm roots underground
Beauty and strength in equal measure make the complete tree,
Understand this principle of coordination in nature
Then you come to know how to discharge your obligatory duties in life – Marula Muniya
(Translation from "Thus Sang Marula Muniya" by Sri. Narasimha Bhat)
ಚೆಲುವರ್ಧ ಬಲವರ್ಧ ಸೇರಿ ಮರವೊಂದು ||
ತಿಳಿವುದೀ ಪ್ರಕೃತಿ ಸಂಯೋಜನೆಯ ಸೂತ್ರವನು |
ಸುಳುವಹುದು ಬಾಳ ಹೊರೆ - ಮರುಳ ಮುನಿಯ || (೨೯೫)
(ಅಲುಗಾಡುವ+ಎಲೆ)(ಚೆಲುವು+ಅರ್ಧ)(ಬಲವು+ಅರ್ಧ)(ತಿಳಿವುದು+ಈ)(ಸುಳು+ಅಹುದು)
ಒಂದು ಗಿಡದ ಎಲೆಯು ಮೇಲೆ ಅಲುಗಾಡುತ್ತಿರುತ್ತದೆ. ಅದರ ಕೆಳಗೆ ಅದರ ಬೇರು ದೃಢವಾಗಿ ನಿಂತಿರುತ್ತದೆ. ಈ ರೀತಿಯಾಗಿ ಮರವು ಅರ್ಧ ಸೊಗಸು ಮತ್ತು ಅರ್ಧ ಶಕ್ತಿಯಿಂದೊಡಗೂಡಿದೆ. ಪ್ರಕೃತಿಯ ಕ್ರಮವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸುವ ನಿಯಮ ಮತ್ತು ಕಟ್ಟಳೆಗಳನ್ನು ಅರಿತರೆ, ಜೀವನದ ಭಾರವು ಹೊರುವುದಕ್ಕೆ ಸುಲಭ (ಸುಳು)ವಾಗುತ್ತದೆ.
(ಕೃಪೆ: ಶ್ರೀ. ಶ್ರೀಕಾಂತ್ ರವರ "ಮರುಳ ಮುನಿಯನ ಕಗ್ಗ - ತಾತ್ಪರ್ಯ")
Ever moving leaves above and firm roots underground
Beauty and strength in equal measure make the complete tree,
Understand this principle of coordination in nature
Then you come to know how to discharge your obligatory duties in life – Marula Muniya
(Translation from "Thus Sang Marula Muniya" by Sri. Narasimha Bhat)
No comments:
Post a Comment