ಅರುಣೋದಯದಾನಂದ ಗಿರಿಶೃಂಗದಾನಂದ |
ತೊರೆಯ ತೆರೆಯಾನಂದ ಹಸುರಿನಾನಂದ ||
ಮಲರು ತಳಿರಾನಂದವಿವು ಸೃಷ್ಟಿಯಾನಂದ |
ನಿರಹಂತೆಯಾನಂದ - ಮರುಳ ಮುನಿಯ || (೨೮೫)
(ಅರುಣೋದಯದ+ಆನಂದ)(ಗಿರಿಶೃಂಗದ+ಆನಂದ)(ತೆರೆಯ+ಆನಂದ)(ತಳಿರ+ಆನಂದವು+ಇವು) (ಸೃಷ್ಟಿಯ+ಆನಂದ)(ನಿರಹಂತೆಯ+ಆನಂದ)
ಸೂರ್ಯನು ಹುಟ್ಟುವುದನ್ನು ನೋಡುವಾಗ ಸಿಗುವ ಸಂತೋಷ. ಪರ್ವತದ ತುತ್ತ ತುದಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸುವಾಗ ದೊರೆಯುವ ಆನಂದ. ಹೊಳೆಯ ಅಲೆಗಳನ್ನು ಕಾಣುವಾಗ ದೊರೆಯುವ ಸುಖ, ಹಸುರಾಗಿರುವ ಪ್ರಕೃತಿಯ ಚೆಲುವನ್ನು ನೋಡಿದಾಗ ಸಿಗುವ ಆನಂದ. ಹೂವು (ಮಲರು) ಮತ್ತು ಚಿಗುರುಗಳು ಗಿಡದಲ್ಲಿ ಬಿಡುವುದನ್ನು ಕಂಡಾಗ ಬರುವ ಸಂತೋಷ. ಇವುಗಳೆಲ್ಲವೂ ಸೃಷ್ಟಿಯು ನಮಗಿತ್ತಿರುವ ಸಂತೋಷಗಳು. ಅಹಂಕಾರವಿಲ್ಲದಿರುವುದೂ ಆನಂದವನ್ನು ಕೊಡುತ್ತದೆ.
The joy of glowing dawn and the joy of mountain peak,
The joy of ripples in stream and the joy of green vegetation
The joy of flowers and springs are the joys, of nature
Egolessness is the joy of self – Marula Muniya (285)
ತೊರೆಯ ತೆರೆಯಾನಂದ ಹಸುರಿನಾನಂದ ||
ಮಲರು ತಳಿರಾನಂದವಿವು ಸೃಷ್ಟಿಯಾನಂದ |
ನಿರಹಂತೆಯಾನಂದ - ಮರುಳ ಮುನಿಯ || (೨೮೫)
(ಅರುಣೋದಯದ+ಆನಂದ)(ಗಿರಿಶೃಂಗದ+ಆನಂದ)(ತೆರೆಯ+ಆನಂದ)(ತಳಿರ+ಆನಂದವು+ಇವು) (ಸೃಷ್ಟಿಯ+ಆನಂದ)(ನಿರಹಂತೆಯ+ಆನಂದ)
ಸೂರ್ಯನು ಹುಟ್ಟುವುದನ್ನು ನೋಡುವಾಗ ಸಿಗುವ ಸಂತೋಷ. ಪರ್ವತದ ತುತ್ತ ತುದಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸುವಾಗ ದೊರೆಯುವ ಆನಂದ. ಹೊಳೆಯ ಅಲೆಗಳನ್ನು ಕಾಣುವಾಗ ದೊರೆಯುವ ಸುಖ, ಹಸುರಾಗಿರುವ ಪ್ರಕೃತಿಯ ಚೆಲುವನ್ನು ನೋಡಿದಾಗ ಸಿಗುವ ಆನಂದ. ಹೂವು (ಮಲರು) ಮತ್ತು ಚಿಗುರುಗಳು ಗಿಡದಲ್ಲಿ ಬಿಡುವುದನ್ನು ಕಂಡಾಗ ಬರುವ ಸಂತೋಷ. ಇವುಗಳೆಲ್ಲವೂ ಸೃಷ್ಟಿಯು ನಮಗಿತ್ತಿರುವ ಸಂತೋಷಗಳು. ಅಹಂಕಾರವಿಲ್ಲದಿರುವುದೂ ಆನಂದವನ್ನು ಕೊಡುತ್ತದೆ.
(ಕೃಪೆ: ಶ್ರೀ. ಶ್ರೀಕಾಂತ್ ರವರ "ಮರುಳ ಮುನಿಯನ ಕಗ್ಗ - ತಾತ್ಪರ್ಯ")
The joy of glowing dawn and the joy of mountain peak,
The joy of ripples in stream and the joy of green vegetation
The joy of flowers and springs are the joys, of nature
Egolessness is the joy of self – Marula Muniya (285)
(Translation from "Thus Sang Marula Muniya" by Sri. Narasimha Bhat)
No comments:
Post a Comment