ಕ್ರಮದ ಗರ್ಭದೊಳತಿಕ್ರಮಕಿಣ್ವ ಸೃಷ್ಟಿಯಲಿ |
ಸುಮ ಮಧುವಿನಂತರದೊಳುನ್ಮಾದ ಬೀಜ ||
ಅಮರಾಂಶವೊಂದು ಮರ್ತ್ಯಾಕೃತಿಯ ಗಹ್ವರದಿ |
ರಮಣೀಯವಿಂತು ಜಗ - ಮರುಳ ಮುನಿಯ || (೫೩೬)
(ಗರ್ಭದೊಳ್+ಅತಿಕ್ರಮಕಿಣ್ವ)(ಮಧುವಿನ+ಅಂತರದೊಳು+ಉನ್ಮಾದ)(ಅಮರ+ಅಂಶ)(ಮರ್ತ್ಯ+ಆಕೃತಿಯ)(ರಮಣೀಯ+ಇಂತು)
ಈ ನಿಯಮಗಳ ಗರ್ಭದಲ್ಲಿ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಮೀರಿದ ಹುದುಗು(ಮದ್ಯವನ್ನು ತಯಾರಿಸಲು ಉಪಯೋಗಿಸುವ ಮಷ್ಟು)ಗಳಿವೆ. ಹೂವು(ಸುಮ) ಮತ್ತು ಜೇನು(ಮಧು)ಗಳ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಹುಚ್ಚು ಬರಿಸುವ ಬೀಜಗಳಿವೆ. ಮೃತಿ ಹೊಂದುವ (ಮರ್ತ್ಯಾಕೃತಿಯ) ಮನುಷ್ಯನ ಶರೀರವೆಂಬ ಗುಹೆ(ಗಹ್ವರ)ಯಲ್ಲಿ, ಅಮೃತದ(ಅಮರ) ಭಾಗಗಳಿವೆ. ಪ್ರಪಂಚವು ಈ ಕಾರಣದಿಂದ ಸುಂದರ ಮತ್ತು ಮನೋಹರವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತದೆ.
(ಕೃಪೆ: ಶ್ರೀ. ಶ್ರೀಕಾಂತ್ರವರ "ಮರುಳ ಮುನಿಯನ ಕಗ್ಗ - ತಾತ್ಪರ್ಯ")
The seed of lawlessness lies in the womb of creation
The seed of intoxication is between the flower and its nectar
An immortal embryo in the cave of mortal human body
This world this is quite enchanting – Marula Muniya (536)
(Translation from "Thus Sang Marula Muniya" by Sri. Narasimha Bhat)
ಸುಮ ಮಧುವಿನಂತರದೊಳುನ್ಮಾದ ಬೀಜ ||
ಅಮರಾಂಶವೊಂದು ಮರ್ತ್ಯಾಕೃತಿಯ ಗಹ್ವರದಿ |
ರಮಣೀಯವಿಂತು ಜಗ - ಮರುಳ ಮುನಿಯ || (೫೩೬)
(ಗರ್ಭದೊಳ್+ಅತಿಕ್ರಮಕಿಣ್ವ)(ಮಧುವಿನ+ಅಂತರದೊಳು+ಉನ್ಮಾದ)(ಅಮರ+ಅಂಶ)(ಮರ್ತ್ಯ+ಆಕೃತಿಯ)(ರಮಣೀಯ+ಇಂತು)
ಈ ನಿಯಮಗಳ ಗರ್ಭದಲ್ಲಿ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಮೀರಿದ ಹುದುಗು(ಮದ್ಯವನ್ನು ತಯಾರಿಸಲು ಉಪಯೋಗಿಸುವ ಮಷ್ಟು)ಗಳಿವೆ. ಹೂವು(ಸುಮ) ಮತ್ತು ಜೇನು(ಮಧು)ಗಳ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಹುಚ್ಚು ಬರಿಸುವ ಬೀಜಗಳಿವೆ. ಮೃತಿ ಹೊಂದುವ (ಮರ್ತ್ಯಾಕೃತಿಯ) ಮನುಷ್ಯನ ಶರೀರವೆಂಬ ಗುಹೆ(ಗಹ್ವರ)ಯಲ್ಲಿ, ಅಮೃತದ(ಅಮರ) ಭಾಗಗಳಿವೆ. ಪ್ರಪಂಚವು ಈ ಕಾರಣದಿಂದ ಸುಂದರ ಮತ್ತು ಮನೋಹರವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತದೆ.
(ಕೃಪೆ: ಶ್ರೀ. ಶ್ರೀಕಾಂತ್ರವರ "ಮರುಳ ಮುನಿಯನ ಕಗ್ಗ - ತಾತ್ಪರ್ಯ")
The seed of lawlessness lies in the womb of creation
The seed of intoxication is between the flower and its nectar
An immortal embryo in the cave of mortal human body
This world this is quite enchanting – Marula Muniya (536)
(Translation from "Thus Sang Marula Muniya" by Sri. Narasimha Bhat)
No comments:
Post a Comment