ಏಕವೇ ಸದ್ವಸ್ತುವಾಯೇಕದಾ ಪ್ರಭೆಯೆ |
ಲೋಕಮಾಯಾಚಿತ್ರವದೆ ಜೀವಮೂಲ ||
ಸಾಕಲ್ಯದೃಷ್ಟಿಯಿಂ ನಾನಾತ್ತ್ವದ ಭ್ರಮೆಯ |
ನೂಕಲರಿತವನೆ ಕೃತಿ - ಮರುಳ ಮುನಿಯ || (೪೮೧)
(ಸದ್ವಸ್ತು+ಆ+ಏಕದಾ)(ನೂಕಲು+ಅರಿತವನೆ)
ಪರಮಾತ್ಮನೆಂಬ ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದ ವಸ್ತು ಒಂದೇ ಒಂದು. ಅದರ ಕಾಂತಿ(ಪ್ರಭೆ)ಯೇ ಈ ಪ್ರಪಂಚದ ಮಾಯೆಯಿಂದ ಕೂಡಿದ ಚಿತ್ರ. ಇದೇ ಜೀವಿಗಳ ಮೂಲ. ಪರಿಪೂರ್ಣ ದೃಷ್ಟಿಯಿಂದ ಈ ವಿಧವಿಧವಾದ ಆಕಾರಗಳ ತಪ್ಪುಗ್ರಹಿಕೆಯನ್ನು ಹೋಗಲಾಡಿಸಿಕೊಂಡು ಮೂಲವಸ್ತುವನ್ನು ಏಕವಾಗಿ ನೋಡಲು ತಿಳಿದುಕೊಂಡವನೇ ಚತುರ ಮತ್ತು ಪಂಡಿತ(ಕೃತಿ).
(ಕೃಪೆ: ಶ್ರೀ. ಶ್ರೀಕಾಂತ್ರವರ "ಮರುಳ ಮುನಿಯನ ಕಗ್ಗ - ತಾತ್ಪರ್ಯ")
The Divine substance is one and all this illusory world picture
Is the effulgence of the One and That alone is the source of all life
He who drives off the illusion of diversity with universal vision
Alone is the true achiever- Marula Muniya (481)
(Translation from "Thus Sang Marula Muniya" by Sri. Narasimha Bhat)
ಲೋಕಮಾಯಾಚಿತ್ರವದೆ ಜೀವಮೂಲ ||
ಸಾಕಲ್ಯದೃಷ್ಟಿಯಿಂ ನಾನಾತ್ತ್ವದ ಭ್ರಮೆಯ |
ನೂಕಲರಿತವನೆ ಕೃತಿ - ಮರುಳ ಮುನಿಯ || (೪೮೧)
(ಸದ್ವಸ್ತು+ಆ+ಏಕದಾ)(ನೂಕಲು+ಅರಿತವನೆ)
ಪರಮಾತ್ಮನೆಂಬ ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದ ವಸ್ತು ಒಂದೇ ಒಂದು. ಅದರ ಕಾಂತಿ(ಪ್ರಭೆ)ಯೇ ಈ ಪ್ರಪಂಚದ ಮಾಯೆಯಿಂದ ಕೂಡಿದ ಚಿತ್ರ. ಇದೇ ಜೀವಿಗಳ ಮೂಲ. ಪರಿಪೂರ್ಣ ದೃಷ್ಟಿಯಿಂದ ಈ ವಿಧವಿಧವಾದ ಆಕಾರಗಳ ತಪ್ಪುಗ್ರಹಿಕೆಯನ್ನು ಹೋಗಲಾಡಿಸಿಕೊಂಡು ಮೂಲವಸ್ತುವನ್ನು ಏಕವಾಗಿ ನೋಡಲು ತಿಳಿದುಕೊಂಡವನೇ ಚತುರ ಮತ್ತು ಪಂಡಿತ(ಕೃತಿ).
(ಕೃಪೆ: ಶ್ರೀ. ಶ್ರೀಕಾಂತ್ರವರ "ಮರುಳ ಮುನಿಯನ ಕಗ್ಗ - ತಾತ್ಪರ್ಯ")
The Divine substance is one and all this illusory world picture
Is the effulgence of the One and That alone is the source of all life
He who drives off the illusion of diversity with universal vision
Alone is the true achiever- Marula Muniya (481)
(Translation from "Thus Sang Marula Muniya" by Sri. Narasimha Bhat)
No comments:
Post a Comment