ಹಳೆಯ ತೋಟದಲಿ ಹೊಸ ಚಿಗುರೊಡೆಯೆ ಸೌಂದರ್ಯ |
ಬಳಕೆ ಮೊಗದಲಿ ತೋರ್ಪ ಹೊಸ ನಗುವೆ ಸೊಗಸು ||
ತಿಳಿದುದರ ನಡುವೆ ಹೊಸ ಮೆರುಗೊಂದೆಸೆಯೆ ಕುತುಕ |
ಹಳತು ಹೊಸತೊಂದು ರುಚಿ - ಮರುಳ ಮುನಿಯ || (೪೮೩)
(ಚಿಗುರು+ಒಡೆಯೆ)(ಮೆರುಗು+ಒಂದು+ಎಸೆಯೆ)(ಹೊಸತು+ಒಂದು)
ತೋಟವು ಹಳೆಯದಾದರೂ ಆ ತೋಟದ ಒಂದು ಗಿಡದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಹೊಸ ಚಿಗುರು ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡರೆ ಅದು ಸುಂದರ ಮತ್ತು ಮನೋಹರವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತದೆ. ಪ್ರತಿನಿತ್ಯವೂ ನೋಡಿ ಅಭ್ಯಾಸವಾಗಿರುವ ಮುಖದಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುವ ಒಂದು ಹೊಸ ನಗುವು, ಚೆಲುವು ಮತ್ತು ಶೋಭಾಯಮಾನವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತದೆ. ನಮಗೆ ತಿಳಿದಿರುವುದರ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಹೊಸ ಹೊಳಪು(ಮೆರಗು) ಹುಟ್ಟಿ(ಎಸೆ)ಕೊಂಡರೆ ನಮಗೆ ಕುತೂಹಲ ಮತ್ತು ಆಶ್ಚರ್ಯವುಂಟಾಗುತ್ತದೆ. ಈ ರೀತಿಯಾಗಿ ಹಳೆಯದು ಮತ್ತು ಹೊಸದು ಎರಡೂ ಬೆರೆತರೆ ಒಳ್ಳೆಯ ರುಚಿ ದೊರಕುತ್ತದೆ.
(ಕೃಪೆ: ಶ್ರೀ. ಶ್ರೀಕಾಂತ್ರವರ "ಮರುಳ ಮುನಿಯನ ಕಗ್ಗ - ತಾತ್ಪರ್ಯ")
It is beautiful when new springs in old garden
It is graceful when a fresh smile lights up a familiar face
It arouses curiosity when a fresh glow brightens a thing well known
It will be a new taste when the old and new mingle – Marula Muniya
(Translation from "Thus Sang Marula Muniya" by Sri. Narasimha Bhat)
ಬಳಕೆ ಮೊಗದಲಿ ತೋರ್ಪ ಹೊಸ ನಗುವೆ ಸೊಗಸು ||
ತಿಳಿದುದರ ನಡುವೆ ಹೊಸ ಮೆರುಗೊಂದೆಸೆಯೆ ಕುತುಕ |
ಹಳತು ಹೊಸತೊಂದು ರುಚಿ - ಮರುಳ ಮುನಿಯ || (೪೮೩)
(ಚಿಗುರು+ಒಡೆಯೆ)(ಮೆರುಗು+ಒಂದು+ಎಸೆಯೆ)(ಹೊಸತು+ಒಂದು)
ತೋಟವು ಹಳೆಯದಾದರೂ ಆ ತೋಟದ ಒಂದು ಗಿಡದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಹೊಸ ಚಿಗುರು ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡರೆ ಅದು ಸುಂದರ ಮತ್ತು ಮನೋಹರವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತದೆ. ಪ್ರತಿನಿತ್ಯವೂ ನೋಡಿ ಅಭ್ಯಾಸವಾಗಿರುವ ಮುಖದಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುವ ಒಂದು ಹೊಸ ನಗುವು, ಚೆಲುವು ಮತ್ತು ಶೋಭಾಯಮಾನವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತದೆ. ನಮಗೆ ತಿಳಿದಿರುವುದರ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಹೊಸ ಹೊಳಪು(ಮೆರಗು) ಹುಟ್ಟಿ(ಎಸೆ)ಕೊಂಡರೆ ನಮಗೆ ಕುತೂಹಲ ಮತ್ತು ಆಶ್ಚರ್ಯವುಂಟಾಗುತ್ತದೆ. ಈ ರೀತಿಯಾಗಿ ಹಳೆಯದು ಮತ್ತು ಹೊಸದು ಎರಡೂ ಬೆರೆತರೆ ಒಳ್ಳೆಯ ರುಚಿ ದೊರಕುತ್ತದೆ.
(ಕೃಪೆ: ಶ್ರೀ. ಶ್ರೀಕಾಂತ್ರವರ "ಮರುಳ ಮುನಿಯನ ಕಗ್ಗ - ತಾತ್ಪರ್ಯ")
It is beautiful when new springs in old garden
It is graceful when a fresh smile lights up a familiar face
It arouses curiosity when a fresh glow brightens a thing well known
It will be a new taste when the old and new mingle – Marula Muniya
(Translation from "Thus Sang Marula Muniya" by Sri. Narasimha Bhat)
No comments:
Post a Comment