Friday, August 10, 2012

ಶುದ್ಧಮೊದಲಿದ್ದು ಕೆಸರಿನ ಮಡುವಿನಲಿ ಬಿದ್ದು (259)

ಶುದ್ಧಮೊದಲಿದ್ದು ಕೆಸರಿನ ಮಡುವಿನಲಿ ಬಿದ್ದು |
ಒದ್ದೆಯಲಿ ಸಂಸಾರವೆಂದು ತಾರಾಡಿ ||
ಒದ್ದಾಡಿ ಮೈಕೊಡವಿ ಮತ್ತೆ ಪೂರ್ವದಲಿದ್ದ |
ಶುದ್ಧತೆಯಡರ‍್ವುದದು - ಮರುಳ ಮುನಿಯ || (೨೫೯)

(ಮೊದಲ್+ಇದ್ದು)(ಸಂಸಾರ+ಎಂದು)(ಪೂರ್ವದಲ್+ಇದ್ದ)(ಶುದ್ಧತೆಯ+ಅಡರ‍್ವುದು+ಅದು)

ಆತ್ಮವು ಪ್ರಾರಂಭದಲ್ಲಿ ಶುದ್ಧವಾಗಿದ್ದು, ನಂತರ ಕೆಸರಿನ ಮಡುವಿನಲಿ ಬಿದ್ದು ಸಂಸಾರವೆಂಬ ಒದ್ದೆಯಲ್ಲಿ ತಾರಾಡಿ, ಒದ್ದಾಡಿ ಮೈ ಕೊಡವಿಕೊಂಡು ಪುನಃ ಮೊದಲಿನಲ್ಲಿದ್ದ ಶುದ್ಧಸ್ವರೂಪವನ್ನೇ ಹೊಂದುತ್ತದೆ.
(ಕೃಪೆ: ಶ್ರೀ. ಶ್ರೀಕಾಂತ್‍ರವರ "ಮರುಳ ಮುನಿಯನ ಕಗ್ಗ - ತಾತ್ಪರ್ಯ")

It was pure initially but later it fell into pool of mud and
With its wet body it ran about thinking of family and world
Then it struggled hard and collected itself and regained
Its pristine purity – Marula Muniya
(Translation from "Thus Sang Marula Muniya" by Sri. Narasimha Bhat)

No comments:

Post a Comment