Monday, September 17, 2012

ನಿನ್ನ ಪಾಪವ ತೊಳೆಯೆ ನಿನ್ನ ಸತ್ಕರ್ಮಗಳು (282)

ನಿನ್ನ ಪಾಪವ ತೊಳೆಯೆ ನಿನ್ನ ಸತ್ಕರ್ಮಗಳು |
ಅನ್ಯರ‍್ಗದುಪಕಾರವೆನ್ನುವುದಹಂತೆ ||
ಪುಣ್ಯಂ ಕುಟುಂಬಪೋಷಣೆಯೆಂಬ ನೆವದಿನಿಳೆ- |
ಗನ್ಯಾಯವಾಗಿಪುದೆ? - ಮರುಳ ಮುನಿಯ || (೨೮೨)

(ಸತ್+ಕರ್ಮಗಳು)(ಅನ್ಯರ‍್ಗೆ+ಅದು+ಉಪಕಾರ+ಎನ್ನುವುದು+ಅಹಂತೆ)(ನೆವದಿನ್+ಇಳೆಗೆ+ಅನ್ಯಾಯವಾಗಿಪುದೆ)

ನೀನು ಮಾಡುವ ಒಳ್ಳೆಯ ಕೆಲಸಗಳು ನಿನ್ನ ಪಾಪವನ್ನು ತೊಳೆಯುತ್ತವೆ. ನೀನು ಮಾಡುವ ಸತ್ಕರ್ಮಗಳು ಇತರರಿಗೆ ಸಹಾಯವಾಗುತ್ತದೆ ಎನ್ನುವುದು ಅಹಂಕಾರದ ಮಾತಾಗುತ್ತದೆ. ಸಂಸಾರವನ್ನು ಪೋಷಿಸುವುದೂ ಒಂದು ಪುಣ್ಯದ ಕೆಲಸ ಎನ್ನುವ ನೆಪದಿಂದ ಜಗತ್ತಿಗೆ ಅನ್ಯಾಯವನ್ನು ಮಾಡಬೇಡ.
(ಕೃಪೆ: ಶ್ರೀ. ಶ್ರೀಕಾಂತ್‍ ರವರ "ಮರುಳ ಮುನಿಯನ ಕಗ್ಗ - ತಾತ್ಪರ್ಯ")
Only the one who does all his duties in the world with the sole purpose of
Becoming egoless truly aspires after liberation,
All others orally shout, Dharma, Dharma and nourish the ego
Egolessness itself is salvation – Marula Muniya (282)
(Translation from "Thus Sang Marula Muniya" by Sri. Narasimha Bhat)

No comments:

Post a Comment